§ MR. VINCENT KENNEDY (Cavan, W.)
I beg to ask the First Lord of the Treasury whether he is aware that the Amir has been erroneously described as Siraj-ul-millat-wa-ud-din in a Parliamentary Paper; whether he should have been set out as Siraju-'lmillat wa'd-din; whether he is aware the name Habibulla is a contraction for Habibu Allah; and will the authorities see that this matter is at once put right to avoid further confusion.
§ THE SECRETARY OF STATE FOR INDIA (Mr. BRODRICK, Surrey, Guildford)
I am informed on high authority that the transliteration of the Amir's title indicated by the hon. Member may be considered more correct, as a matter of scholarship, than that, Adopted by the Government of India. The same authority informs me that the transliteration of the Amir's name indicated by the hon. Member is less correct than that adopted by the Government in India. It is not proposed to take any action in the matter.