HC Deb 28 January 1977 vol 924 c818W
Mr. Mudd

asked the Secretary of State for Employment why it is necessary for letters to Cornish clients of the Training Services Agency to bear the inscription Gwasanaethau Hyfforddi; and if he will arrange for such letterheads to carry translations in Cornish and English.

Mr. Golding

I am informed by the Manpower Services Commission that the Training Services Agency has one office covering Wales and the West of England which is situated in Cardiff. Since this office moved into its permanent premises some notepaper used by the office has, in the light of the Welsh Language Act 1967, borne both the English and Welsh versions of the title Training Services Agency. I am not satisfied that there is a case for a translation of this title into Cornish. Notepaper used by the Training Services Agency District Office in Plymouth shows only the English title.