§ Mr. Elystan Morganasked the Secretary of State for Wales how many translations of public documents into the Welsh language have been prescribed by order under Section 2 of the Welsh language Act 1967.
§ Mr. Cledwyn Hughes:The act has enabled the Registrar General to exercise powers conferred on him by other enactments to prescribe five forms in Welsh under the Registration of Births (Amendment) Regulations 1967. These regulations will come into operation on 1st January, 1968, and have required the translation of 17 other forms into Welsh which do not themselves need to be prescribed.
§ Mr. Elystan Morganasked the Secretary of State for Wales how many orders under Section 2 of the Welsh language Act 1967 he estimates will be made in the next two years.
§ Mr. Cledwyn Hughes:A number of orders are likely to be made under Section 2 of the Welsh Language Act 1967 in the next two years. Work is now proceeding on the translation of a considerable number of forms commonly used in criminal proceedings, although it will take some time before these can be incorporated in a statutory instrument to be laid before Parliament. The Registrar General will also be exercising the powers conferred on him to prescribe forms to be used in connection with the registration of marriages and death.